He decidido que este será el cumplimiento de uno de mis antiguos sueños, el de escribir un libro, pero sin el sentimiento culpable de estar colaborando con la deforestación ni la preocupacion de tratar de obtener, inutilmente claro esta, algun dinerillo por la venta de las paginas escritas con mis propias vivencias

viernes, agosto 05, 2005

Windows en Mapudungun

Eso, según esta noticia, Microsoft estaría creando una versión de Windows y Office en mapuche. No me parecería nada de raro que Caupolicán y Lautaro se esten revolcando en sus respectivas tumbas, no por el brillante intento de un nuevo acortamiento de la llamada Brecha Técnologia, que entreparentesis me parece que también un atentado contra la cultura y las costumbres de algunas gentes (claramente los mas pobres en el mundo) que no manejan la tecnología como otros, sino mas bien porque el mapugundun es prácticamente un lenguaje no escrito.

Afortunadamente hay oposición a este proyecto. Faltaba más, que vendrá después?. Quizá si microsoft se sale con la suya, más adelante le de por crear versiones coa de sus productos, tal vez una versión de Windows personalizada para los habitantes de la pintana (sha, calmao hermano, el programa se ta intalando asi) o cargadito al lexico argentinicio (che boludo, insertá el cd).